Aspect Markers in Prai: A Reanalysis in Comparative Austroasiatic Context

Main Article Content

F. Jason Diller
Robert Fried
R. Anne Osborne

Abstract

This study investigates the grammatical aspect system of Prai (ISO 639: prt), an Austroasiatic language spoken in northern Thailand and Laos. Research was conducted by corpus analysis of traditional folktale narratives and literature created by Prai working for Prai literacy and language development. Three primary aspect markers are identified and analyzed: ʔuʔ, læ:o and ʔæm.  This study builds on the linguistic descriptions of Jordan (1985) and Malapol (1989) and offers an alternative analysis of læ:o in particular.


Findings demonstrate the semantic functions of these aspect markers: ʔuʔ indicates continuative aspect, læ:o marks a new situation created after a change of state (NSIT), and ʔæm is a completive marker that signifies comprehensive completion of an action.  The aspect system of two closely related Austroasiatic languages (Khmu (two varieties, ISO 639: kjg) and Mlabri, ISO 639: mra) and one other Austroasiatic language (Lamet, ISO 639: lbn) are also presented for comparison.

Article Details

How to Cite
Diller, F. J., Fried, R., & Osborne, R. A. (2025). Aspect Markers in Prai: A Reanalysis in Comparative Austroasiatic Context. Journal of Integrative and Innovative Humanities, 5(2), 37–64. retrieved from https://so07.tci-thaijo.org/index.php/DJIIH/article/view/7955
Section
Research article

References

Ameka, F., Dench, A., & Evans, N. (Eds.). (2006). Catching Language: Issues in Grammar Writing. Mouton de Gruyter.

Anderson, L. (1982). The ‘Perfect’ as a Universal and as a Language-particular Category.

In P.J. Hopper (ed.), Tense Aspect: Between Semantics and Pragmatics. John Benjamins Publishing Co.

Barkman, Z. (2024). A Grammar Sketch of Lamet. Master's Independent Study. [Payap University].

Bätscher, K. (2015). Mlabri. In M. Jenny & P. Sidwell (Eds.). The Handbook of Austroasiatic Languages (vol. 2, pp. 1003-1032). Koninklijke Brill nv.

Comrie, B. (1976). Aspect. Cambridge University Press.

Dixon, R. M. (2009). Basic Linguistic Theory: Volume 1 Methodology. Oxford University Press.

Dryer, M. S. (2006a). Descriptive theories, explanatory theories, and basic linguistic theory. In F. Ameka, A. Dench, and N. Evans (Eds.). Catching Language: Issues in Grammar Writing (pp. 207-234). Mouton de Gruyter.

Dryer, M. S. (2006b). Functionalism and the Theory - Metalanguage Confusion. In G. Wiebe, G. Libben, T. Priestly, R. Smyth, and S. Wang (Eds.). Phonology, Morphology, and the Empirical Imperative: Papers in Honour of Bruce Derwing (pp. 27-59).

The Crane Publishing Company.

Eberhard, D.M., Simons, G.F., & Fennig, C.D. (Eds.). (2025). Ethnologue: Languages of the World (28th ed.). SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com

Enfield, N. J. (2007). A Grammar of Lao. Mouton de Gruyter.

Friedrich, P. (1974). On Aspect Theory and Homeric Aspect. International Journal of American Linguistics, 40(4), Part 2, Memoir #28.

Givon, T. (ed.). (1979). Discourse and Syntax. Academic Press.

Hopper, P. J. (1979a). Some Observations on the Typology of Focus and Aspect in Narrative Language. Studies in Language, 3(1), 37-64.

Hopper, P. J. (1979b). Aspect and Foregrounding in Discourse. In T. Givon (ed.), Discourse and Syntax (pp. 213-241). Academic Press.

Hopper, P. J. (ed.). (1982). Tense Aspect: Between Semantics and Pragmatics.

John Benjamins Publishing Co.

Jenny, M. (2001). The Aspect System of Thai. In K.H. Ebert and F. Zuniga (eds.), Aktionsart and Aspectotemporality in Non-European Languages (pp. 97-140). ASAS-Verlag.

Jenny, M., & Sidwell, P. (Eds.). (2015). The Handbook of Austroasiatic Languages (2 vols.). Koninklijke Brill nv.

Jordan, D. (1985). Prai Grammar [Unpublished manuscript]. Ban Pae Klang, Thung Chang District, Nan Province, Thailand.

Jordan Diller, K., & Diller, F. J. (2018). Twos and fore: Dual organization and the importance of foreshadowing in Prai story structure. Journal of Mekong Societies, 18(2), 125-144.

Li, C. N., & Thompson, S. A. (1981). Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. University of California Press.

Li, C. N., Thompson, S. A., & Thompson, R. M. (1982). The Discourse Motivation for the Perfect Aspect: The Mandarin Particle LE. In P.J. Hopper (ed), Tense Aspect: Between Semantics and Pragmatics. John Benjamins Publishing Co.

Malapol, M. (1989). Pray Grammar at Ban Pae Klang, Thung Chang District, Nan Province [Doctoral dissertation, Mahidol University].

Osborne, R. A. (2025a). Khmu Narrative Texts Interlinearised. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.15278419

Osborne, R. A. (2025b). Khmu Non-Narrative Texts Interlinearised. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.15278457

Rischel, J. (1995). Minor Mlabri: a hunter-gatherer language of Northern Indochina. Museum Tusculanum Press.

Svantesson, J., & Holmer, A. (2015). Kammu. In M. Jenny & P. Sidwell (Eds.),

The Handbook of Austroasiatic Languages (vol. 2, pp. 957-1002). Koninklijke Brill nv.

Wiebe, G., Libben, W., Priestly, T., Smyth, R., & Wang, S. (Eds.). (2006). Phonology,

Morphology, and the Empirical Imperative: Papers in Honour of Bruce Derwing.

The Crane Publishing Company.

Pangaut, K. (2025). Lueang wan roen ton yaa on ao [Buying Medicine for Grandpa]

[Data set]. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.15087403

Pangaut, K. (2025). Lueang siloep phoep koep doklaang [The Butterfly and the Flower]

[Data set]. Zenodo. https://doi.org/10.5281/zenodo.15092999