This is an outdated version published on 2021-01-01. Read the most recent version.

Voices of ASEAN Teachers of English regarding Target Variety Issues of English as the Official Language of the ASEAN Community

ผู้แต่ง

  • Werachai Thanamaimas
  • Wannana Soonthonnarurangsee

คำสำคัญ:

การสอนภาษาอังกฤษในอาเซียน, เจตคติของผู้สอน, รูปแบบภาษาเป้าหมาย, ภาษาอังกฤษในฐานะภาษานานาชาต, ภาษาอังกฤษในฐานะภาษากลางในการสื่อสาร, ELF

บทคัดย่อ

         งานวิจัยนี้ศึกษาเรื่องรูปแบบของภาษาอังกฤษ (varieties of English) และ โมเดลที่ใช้ในการเรียนการสอนภาษาอังกฤษ บทบาท และ ความขัดแย้งของภาษาอังกฤษในบริบทประชาคมอาเซียน การศึกษาครั้งนี้ใช้แบบสอบถามผู้สอนภาษาอังกฤษ จ านวน 374 คน และการสัมภาษณ์กลุ่ม 6 ครั้ง รวมผู้เข้าร่วมการสัมภาษณ์ 28 คน โดยให้ผู้ตอบแบบสอบถามอธิบายถึงเจตคติในเรื่องรูปแบบของภาษาอังกฤษที่ตนเรียน สาเหตุที่เรียนภาษาอังกฤษและเหตุที่
ภาษาอังกฤษถูกน ามาสอนในบริบทของผู้ตอบ รูปแบบของภาษาอังกฤษที่ผู้ตอบแบบสอบถามใช้สอน ปัจจัยที่มีผลต่อการเลือกสอนภาษาอังกฤษในรูปแบบดังกล่าว และ รูปแบบของภาษาอังกฤษที่ผู้ตอบคาดว่าจะสอนในอนาคต ในการสัมภาษณ์กลุ่ม ผู้เข้าสัมภาษณ์ได้แบ่งปันแนวคิดเรื่องรูปแบบมาตรฐานภาษาอังกฤษ และให้ค านิยามของรูปแบบของภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ แบบอเมริกัน ภาษาอังกฤษในฐานะภาษานานาชาติ (EIL) และ ภาษาอังกฤษในฐานะ
ภาษากลางในการสื่อสาร (ELF) จากข้อมูลพบว่า ผู้สอนภาษาอังกฤษแสดงความเชื่อถือในรูปแบบภาษาอังกฤษแบบอังกฤษและอเมริกันเป็นอย่างยิ่งซึ่งขัดแย้งกับสภาพความเป็นจริงด้านภาษาศาสตร์ในภูมิภาค มีการกล่าวถึงเรื่องอัตลักษณ์ เรื่องการเป็นผู้สอนแบบเจ้าของภาษาและไม่ใช่เจ้าของภาษา และ ความเป็นเจ้าของภาษาอังกฤษ ส่วนการให้ค านิยามของภาษาอังกฤษในฐานะภาษานานาชาติ และ ภาษาอังกฤษในฐานะภาษากลางในการสื่อสารนั้นยังไม่ชัดเจน
การศึกษาครั้งนี้ปิดท้ายด้วยการอภิปรายผลเพิ่มเติมในการปรับแนวคิดเรื่องการเรียนการสอนภาษาอังกฤษเพื่อให้สอดคล้องกับบริบทโลกาภิวัฒน์ในปัจจุบันและในอนาคต

Author Biographies

Werachai Thanamaimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wannana Soonthonnarurangsee

Dr. Wannana Soonthonnarurangsee,                                                                                                                            a lecturer, Department of Foreign Languages,                                                                                                       Faculty of Humanities, Kasetsart University, Bangkok, Thailand

References

Borg, S. (2003). Teacher cognition in language teaching: A review of research on what language teachers think, know, believe, and do.

Language teaching, 36(02), 81-109.

Borlongan. (2009). A Survey on Language Use, Attitudes, and Identity in Relation to Philippine English among Young Generation Filipinos:

An Initial Sample from a Private University. Philippine ESL Journal, 3(August), 74-107.

Darasawang, P., & Watson Todd, R. (2012). The effect of policy on English language teaching at secondary schools in Thailand. In E.-L. Low,

Hashim, A (Ed.), English in Southeast Asia: Features, policy and language in use (pp. 207-220): John Benjamin.

David, M. K., & Dumanig, F. (2008). Nativization of English in Malaysia and the Philippines as Seen in English Dailies. Philippine Journal of

Linguistics, 39.

Evans, B. E., & Imai, T. (2011). ‘If we say English, that means America’: Japanese students’ perceptions of varieties of English. Language

Awareness, 20(4),315-326.

Farrell, T. S., & Kun, S. T. K. (2008). Language policy, language teachers' beliefs, and classroom practices. Applied Linguistics, 29(3), 381-403.

Graddol, D. (2003). The decline of the native speaker. Translation today: Trends and perspectives, 152-167.

Jenkins, J. (2006). Current perspectives on teaching world Englishes and English as a lingua franca. TESOL Quarterly, 40(1), 157-181.

Jenkins, J. (2009). World Englishes: A resource book for students (2 ed.): Routledge.

Jindapitak, N., & Teo, A. (2010). Thai in Blood, American in Taste: English Learners’ Preferences for Varieties of English. Paper presented at

the 2nd International Conference on Humanities and Social Sciences, Prince of Songkla University, Thailand.

Jones, M. E. (2004). Forging an ASEAN identity: The challenge to construct a shared destiny. Contemporary Southeast Asia: A Journal of

International and Strategic Affairs, 26(1), 140-154.

Kachru, B. B. (1992). World Englishes: Approaches, issues and resources. Language teaching, 25(01), 1-14.

Kieu, K. A. H. (2010). Use of Vietnamese in English language teaching in Vietnam: attitudes of Vietnamese university teachers. English

Language Teaching,3(2), p119.

Kirkpatrick, A. (2000, 23 November, 2000). English as an Asian language, It is time for East and Southeast Asia to learn its own version of

English, argues Andy Kirkpatrick, Education. The Guardian Weekly. Retrieved from

https://www.theguardian.com/education/2000/nov/23/tefl.guardianweekly

Kirkpatrick, A. (2011). English as an Asian lingua franca and the multilingual model of ELT. Language teaching, 44(02), 212-224.

Kirkpatrick, A. (2014). English in Southeast Asia: Pedagogical and policy implications. World Englishes, 33(4), 426-438.

Kurland, R. (1991). The classroom teacher and the role of authority. Journal of Teaching in Social Work, 5(2), 81-94.

Li, L., & Walsh, S. (2011). ‘Seeing is believing’: looking at EFL teachers’ beliefs through classroom interaction. Classroom discourse, 2(1), 39-57.

Martin, N. (2016, January 6, 2016). English in Indonesia: Is it still a matter of British or American? The Jakarta Post. Retrieved from

http://www.thejakartapost.com/news/2016/02/06/english-indonesia-is-itstill-a-matter-british-or-american.html

Pajares, M. F. (1992). Teachers’ beliefs and educational research: Cleaning up a messy construct. Review of educational research, 62(3),

-332.

Pakir, A. (2010). Current research on Englishes in Southeast Asia. World Englishes, 29(3), 329-335.

Peacock, M. (2001). Pre-service ESL teachers' beliefs about second language learning: A longitudinal study. System, 29(2), 177-195.

Rose, H., & Galloway, N. (2017). Debating standard language ideology in the classroom: Using the ‘Speak Good English Movement’to raise

awareness of global Englishes. RELC Journal, 48(3), 294-301.

Sharifian, F. (2009). English as an international language: Perspectives and pedagogical issues (Vol. 11): Multilingual Matters.

Snodin, N. S., & Young, T. J. (2015). ‘Native-speaker’ varieties of English: Thai perceptions and attitudes. Asian Englishes, 17(3), 248-260.

Thongsri, M., Charumanee, N., & Chatupote, M. (2006). The implementation of 2001 English language curriculum in government secondary

schools in Songkhla. Thai TESOL Bulletin, 19(1), 60-94.

Wee, L. (2014). Linguistic chutzpah and the Speak Good Singlish movement. World Englishes, 33(1), 85-99.

Whitfield, G. (2012). The Importance of Proper Definition. Performance Improvement, Business Management, Strategy, and related topics.

Retrieved from https://piadvice.wordpress.com/2012/06/13/theimportance-of-proper-definition/

Young, T. J., & Walsh, S. (2010). Which English? Whose English? An investigation of ‘non-native’ teachers' beliefs about target varieties.

Language, Culture and Curriculum, 23(2), 123-137. doi:10.1080/07908311003797627

Downloads

เผยแพร่แล้ว

2021-01-01

Versions

ฉบับ

บท

Research Articles