Conservation of Lao Khrang language, Phrong Madua Subdistrict, Mueang District, Nakhon Pathom Province

Main Article Content

Titiya Thongchot
Natthiya Premprik
Tharanut Kongrataporn

Abstract

       Conservation of Lao Khrang language, Phrong Madua Subdistrict, Mueang District, Nakhon Pathom Province Aim To study the history of the Lao Khrang ethnic group Baan Prong Maduea, Prong Maduea Subdistrict, Mueang District, Nakhon Pathom Province To study the reasons for the disappearance of the Lao Khrang language Ban Phrong fig Phrong Madua Subdistrict, Mueang District, Nakhon Pathom Province And to study the ways of preserving and continuing the Lao Khrang language Ban Phrong fig Phrong Madua Subdistrict, Mueang District, Nakhon Pathom Province.
This research is qualitative research. Consisting of in-depth interviews and interviews with specific informants, including people in the community, people in the community, and representatives from various groups in the community, Prong Madue Sub-district, Mueang District, Nakhon Pathom Province. Which is a remarkable language community of Thai people of Lao Khrang descent Data from the interview will be analyzed using content analysis method.
The result of the research shows that, in the past, the villagers had a community in the area now known as Kadi Diao. But since in the past, the current land was flooded repeatedly, unable to live, so gradually moved to find stable habitats in the wasteland that resembles upland habitats. have Until becoming a permanent community in Ban Na at present The cause of the disappearance of the Lao Khrang language from the population of Phong Maduea Subdistrict found that the change in modern technology has created new values. Changes in culture today have led to more cultures coming in, people becoming more independent. Social changes of people in the community that have changed. Is a society of overwork Or even the lack of contact between people who speak the same language Is an important reason for the disappearance of the Lao Khrang language or the use of the Lao Khrang language and the conservation and preservation of the Lao Khrang language Ban Phrong fig Phrong Maduea Subdistrict, Mueang District, Nakhon Pathom Province is to encourage the adults in the family to have conversations in the Lao Khrang language in order to become familiar and remember the Lao Khrang language for the next generations to inherit the Lao Khrang language. Promoting the teaching of Lao Khrang language or the history of the Lao Khrang language for children and youth to get to know more Promoting the Lao Khrang Learning Center in Phrong Madue community For the general public to know more in order to preserve and promote Lao Khrang language and culture of Laos Khrang In addition, technology should be utilized for public relations in order to increase cultural appreciation of the use of the Lao Khrang language and to continue to see the importance of the Lao Khrang language.


 


  

Article Details

How to Cite
Thongchot, T., Premprik, N. ., & Kongrataporn, T. (2024). Conservation of Lao Khrang language, Phrong Madua Subdistrict, Mueang District, Nakhon Pathom Province. Journal of Humanities and Social Sciences Nakhon Pathom Rajabhat University, 14(1), 27–44. Retrieved from https://so07.tci-thaijo.org/index.php/HUSO-J/article/view/1869
Section
Research Article

References

กมนพรรทน์ บ่อแก้ว. ปราชญ์ชุมชนชาวครั่ง. (2563). สัมภาษณ์. 1 มีนาคม.

กลุ่มชาติพันธุ์ลาวครั่งโพรงมะเดื่อ. (2560). รำบวงสรวง. ค้นเมื่อ มีนาคม 25, 2563, จาก https://www.facebook.com/LaoKhung.Thailand/posts/1538936639451589/

ณรงค์ เส็งประชา. (2544). วิถีไทย. กรุงเทพฯ: โอเดียนสโตร์.

บังอร ปิยะพันธุ์. (2541). ลาวในกรุงรัตนโกสินทร์. กรุงเทพฯ: สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย.

ประกาศิต แปลนพิมาย และอร่าม กาฬภักดี. (2548). ประวัติความเป็นมาของคนไทยเชื้อสายลาวครั่ง. ค้นเมื่อ กุมภาพันธ์ 28, 2563, จาก https://sites.google.com/site/phasathaionline/hnwy-kar-reiyn-ru9.

พระพุฒินันทน์ รํสิโย (ธนธรรมโรจน์). (2562). การวิเคราะห์อัตลักษณ์ของชุมชนลาวครั่งตามหลัก

พระพุทธศาสนาในจังหวัดนครปฐม. วิทยานิพนธ์พุทธศาสตรมหาบัณฑิต บัณฑิตวิทยาลัยมหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.

ภัทรดิฐ ขันธเสมา, ชาวครั่งในชุมชน. (2563). สัมภาษณ์. 3 มีนาคม.

มยุรี ถาวรพัฒน์ และคณะ. (2549). สารานุกรมกลุ่มชาติพันธุ์ในประเทศไทย ลาวครั่ง. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์.

มาลี บ่อแก้ว, หัวหน้าศูนย์อนุรักษ์ชาวลาวครั่ง. (2563). สัมภาษณ์. 1 มีนาคม.

เล็ก ทองโชติ, ชาวครั่งในชุมชน. (2563). สัมภาษณ์. 20 กุมภาพันธ์.

สมทรง บุรุษพัฒน์ และคณะ. (2554). การใช้ภาษาและทัศนคติต่อภาษาและการท่องเที่ยวเชิงชาติพันธุ์ของกลุ่มชาติพันธุ์ในภูมิภาคตะวันตกของประเทศไทย. นครปฐม: สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวิทยาลัยมหิดล.

สำนักงานคณะกรรมการวัฒนธรรมแห่งชาติ. (2531). วัฒนธรรมกับการเปลี่ยนแปลง. กรุงเทพฯ: อัมรินทร์พริ้นติ้งกรุ๊พ.

สิลา วีระวงส์. (2539). ประวัติศาสตร์ลาว. กรุงเทพฯ: มติชน.

สีนัน ทองรุณ, ชาวครั่งในชุมชน. (2563). สัมภาษณ์. 1 มีนาคม.

สุทราภรณ์ ตาลกุล และคณะ. (2559). การสื่อสารเพื่อสืบทอดภาษาถิ่นของกลุ่มชาติพันธุ์ในจังหวัดสกลนคร. วารสารบัณฑิตศึกษา, 13 (63), 169-180.

สุวรรณ ขันธเสมา. ชาวครั่งในชุมชน. (2563). สัมภาษณ์. 3 มีนาคม.

อัมพร ใสเอี่ยม, ชาวครั่งในชุมชน. (2563). สัมภาษณ์. 29 กุมภาพันธ์.

อัมพันธ์ ทองโชติ, ปราชญ์ชุมชนชาวครั่ง. (2563). สัมภาษณ์. 29 กุมภาพันธ์.

เอกศิริ ใสเอี่ยม, ชาวครั่งในชุมชน. (2563). สัมภาษณ์. 29 กุมภาพันธ์.